You are here: 2D Boy ForumWorld of GooMods and HacksNew Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
Pages: 1 [2] 3
New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #15 on: March 11, 2009, 05:07:02 AM »

I have checked the utf-8 encoding, and also modified the file to contain the wheel.png that was missing.

In the first post there is also a link for that file alone, for those who want to just replace that without downloading the whole thing again.

If you don't know how, just download the full thing, it's only 5MB and doesn't take long.  Grin

Hopefully this time it'll be ok.  Roll Eyes

Yeah, it works. Awesome work!! I made a video of this level: http://www.youtube.com/watch?v=Xrvovy4cshU&feature=channel_page
« Last Edit: March 11, 2009, 06:29:44 AM by Rayquaza »
Logged
  • XDboy
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 83
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #16 on: March 11, 2009, 09:16:50 AM »

No. it's not, cause rayquazas translation is full of... uhm... translation features Wink
sorry, ray.

and i found out if you build a structure out of mostly ivys with some heavy goos, it'll start to shake violently, breaks, moves into walls or disappears... i guess that's a feature, too Wink
(a behaviour similar to what happens when you try to stick a goo structure too a (lightweight?) nonstatic geometry(not in your level - i expirienced this while building my space level)).

what really would be cool in such a sandboxy level, is the "save your progress"-feature of the wogc levels... Wink
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #17 on: March 11, 2009, 09:42:56 AM »

No. it's not, cause rayquazas translation is full of... uhm... translation features Wink
sorry, ray.

So, my translation is not a 100% traslation from english to german, but a traslation, which has the humour of the german sign painter, I think  Embarrassed What´s wrong with it?  But if you want to traslate it...
Logged
  • XDboy
  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 83
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox.
« Reply #18 on: March 11, 2009, 12:17:44 PM »

Quote from: Translation
Sandkasten
ist zwar richtig, ich persönlich würde es aber bei Sandbox belassen.

Quote from: Original
Play, Test, Have Fun!!
Quote from: Translation
Spiele und teste es, nur so zum Spass!!
hört sich blöd an - perfekt kann man sowas wohl auch nicht übersetzen... wie wärs mit "Spiele, experimentiere, hab' Spass!" das ist mir allerdings auch wieder zu wörtlich übersetzt. Wink

Quote from: Original
Welcome to my playground.
Here, all goos are detachable, except for those anchors around the edges, and the swings.
They are there in case you demolish your whole structure.
Any comments or suggestions, please visit http://2dboy.com/forum/ and post there
I'd love to hear them.
Honest.
All my love.... MattOG.
Quote from: Translation
Willkommen auf meinem Spielplatz.
Hier sind alle Goos zum Spielen bereit, ausser den Ankern am Rand und den Schaukeln. Sie sind bereit, ihre Struktur fuer dich aufzugeben und sich neu zu bilden.
Irgendwelche Kommentare oder Empfehlungen, dann besuche: http://2dboy.com/forum/ und schreibe es dort hinein. Ich liebe es, so etwas zu hoeren.
Ehrlich.
In Liebe... MattOG


hier geht's richtig los... "alle goos zum spielen bereit" = "detachable"? naja.
"den Ankern am Rand" ? klingt komisch, das sollte auch irgendwie besser umschrieben werden. (Ich sehe keine "Anker" am Rand des Levels. Wink )
"Sie sind bereit, ihre Struktur fuer dich aufzugeben und sich neu zu bilden." also "Sie" bezieht sich bei dir auf die Goos, du hast den Satz selbst erfunden, und dafür den ursprünglichen weggelassen? hmmmm.... meinetwegen Wink

"Irgendwelche Kommentare oder Empfehlungen, dann besuche: http://2dboy.com/forum/ und schreibe es dort hinein. Ich liebe es, so etwas zu hoeren."
ist zu wörtlich übersetzt und hört sich gestelzt an. überhaupt funktioniert der text im englischen viel besser Cheesy

Quote from: Original
Wow, these goos look heavy...
And strong...
And expensive...
Please don't throw them at structures, you might break them...
The structures that is!!!
Quote from: Translation
Wow, diese Goos sehen schwer aus...
Und stark...
Und teuer...
Bitte werfe sie nicht auf Goo-Gebilde, du koenntest sie kaputt machen und das willst du doch nicht, oder...

besseres ende: "sie könnten dabei kaputt gehen. | Die Gebilde meine ich!"

Quote from: Original
You see that beauty goo all the way up there?
Good. Well now you know how she got there...
Disclaimer: The HyperTube Corporation Takes No Responsibility...
For Things That Break After Entering This Tube.
In fact, they don't take responsibilty for anything...
Typical.
Quote from: Translation
Du siehst die wunderschoenen Goos ueber dir?
Gut. Nun weisst du, wie sie da hochgekommen sind, hoffe ich...
Geschaeftsbedingungen: Die HyperTube Corporation uebernimmt keine Verantwortung...
Falls nach dem Betreten in die Roehre deine Lieblinge kaputtgehen, tja...
Sie haben keinen Anspruch auf irgendetwas...
Wie immer eigentlich. Betreten auf eigene Gefahr!!!!

"die wunderschönen Goos" sind in echt "diese Beauty Goo" (Einzahl) Miss Gooball quasi...
ich glaube auch nicht das die "Lieblinge" kaputtgehen, somdern nur die Gebilde.

Quote from: Original
Err, build up... no, build down...
Yeah that's it, build down.
P.s. A flying structure may only enter from the sides.
It's not my fault, it's a design fla.. feature, yeah that's it, a feature!
Quote from: Translation
Aehh, Steig auf, nein, nein, steig ab...
Ja, genau, dass ist es, baue kopfueber.
P.S.: Ein fliegendes Gebilde kann wahrscheinlich nur an den Seiten festhaengen, glaub ich...
Es ist nicht meine Schuld, es ist ein Design Fehl... Feature, ja genau, ein Feature!
"steig auf, steig ab" ...ich weis warum du es geschrieben hat, weil baue hoch, baue runter eben auch blöd klingt... aber das wahre ist es auch nicht... vlt kann man irgendwie noch den "aufbauen, abbauen" sinn aus dem englischen da mit reinbringen.

"may only enter from the sides." bedeutet das es nur von der Seite reinkann, und nicht da hängenbleibt.
Re: New Level: Sandbox.
« Reply #19 on: March 12, 2009, 05:25:50 AM »

So, a new version of a german translation in corporation with XDBoy.
@ MattOG: It would be really cool, if you use this as german translation, because there is lots of german humour in this script.
@ XDBoy: Ich habe einige deiner Tipps übernommen und den deutschen Schildermaler noch besser imitiert, hoffe ich ;-) Das sollte deinen Ansprüchen doch wohl ein wenig näher kommen.

Quote from: Original
Sandbox
Quote from: Translation
Sandkasten
Quote from: Original
Play, Test, Have Fun!!
Quote from: Translation
Spiele, experimentiere, hab Spass!!
Quote from: Original
Welcome to my playground.
Here, all goos are detachable, except for those anchors around the edges, and the swings.
They are there in case you demolish your whole structure.
Any comments or suggestions, please visit http://2dboy.com/forum/ and post there
I'd love to hear them.
Honest.
All my love.... MattOG.
Quote from: Translation
Willkommen auf meinem Spielplatz.
Hier sind alle Goos hergekommen, denen es bei der World of Goo Corporation zu langweilig war. Sie sind bereit, ihre Struktur für dich aufzugeben und sich neu zu bilden.
Irgendwelche Kommentare oder Empfehlungen, dann besuche: http://2dboy.com/forum/ und schreibe es dort hinein. Ich finde es klasse, so etwas zu hören.
Ehrlich.
In Gedanken... MattOG

Quote from: Original
Wow, these goos look heavy...
And strong...
And expensive...
Please don't throw them at structures, you might break them...
The structures that is!!!
Quote from: Translation
Wow, diese Goos sehen schwer aus...
Und stark...
Und teuer...
Bitte werfe sie nicht auf Goo-Gebilde, sie könnten kaputt gehen, die Struktur mein ich. Und ob das die Versicherung bezahlt...

Quote from: Original
You see that beauty goo all the way up there?
Good. Well now you know how she got there...
Disclaimer: The HyperTube Corporation Takes No Responsibility...
For Things That Break After Entering This Tube.
In fact, they don't take responsibilty for anything...
Typical.
Quote from: Translation
Du siehst dieses wunderschöne Geschöpf eines perfekten Goos über dir?
Gut. Nun weißt du, wie sie da hochgekommen ist, hoffe ich...
Geschäftsbedingungen: Die HyperTube Corporation übernimmt keine Verantwortung...
Falls nach dem Betreten in die Röhre diese Schönheit kaputtgeht, tja...
Sie haben keinen Anspruch auf irgendetwas...
Wie immer eigentlich. Betreten auf eigene Gefahr!!!!

Quote from: Original
Err, build up... no, build down...
Yeah that's it, build down.
P.s. A flying structure may only enter from the sides.
It's not my fault, it's a design fla.. feature, yeah that's it, a feature!
Quote from: Translation
Ähh, Soll ich hochbauen oder runterbauen... diese Schwerelosigkeit. Mir wird schwindelig,,,
Ich denke, du baust deinen Turm nach unten, denn anders geht es nicht. Was ist da oben bloß los?!?
P.S.: Fliegende Gegenstände können wahrscheinlich nur an den Seiten eintreten, glaub ich...
Es ist nicht meine Schuld, es ist ein Design Fehl... Feature, ja genau, ein Feature!
« Last Edit: March 12, 2009, 05:40:33 AM by Rayquaza »
Logged
  • oLIo
  • Newbie
  • *
  • Posts: 2
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #20 on: March 17, 2009, 10:46:47 AM »

How did you change the gooballs? I can see they are defined as type "Sandbox_Gold", but where is that type or how can you create one?
Logged
  • Pavke
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 675
  •  
  • View Profile WWW
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #21 on: March 17, 2009, 11:12:32 AM »

How did you change the gooballs? I can see they are defined as type "Sandbox_Gold", but where is that type or how can you create one?

Look for Tools and Level Editor! http://worldofgoo.no.sapo.pt/
Logged

My Gooish Profile                     WOGFan Site!                  My WoG Mods
  • oLIo
  • Newbie
  • *
  • Posts: 2
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #22 on: March 17, 2009, 11:40:14 AM »

Well yeah, I have that. Like I sad, I can see in the editor the type of the balls, but where are these types defined?
Logged
  • MattOG
  • Full Member
  • ***
  • Posts: 154
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #23 on: March 17, 2009, 12:47:32 PM »

Use gootool to decrypt the world of goo folder. I have it as

c:\program files\worldofgoo\un-binned

in there there is a res folder, and inside that is a balls folder. All the types are defined in their own separate folder.

Unzip my level and look at compile/res/balls/sandbox_gold with notepad++ (or similar). The resources is all the images and sounds (I made my own).

The balls.xml is the properties.

If you want, I'll post a list of all the different properties, what they mean, their min/max levels, and what effets they have.

HTH.

Matt.
Logged



My Stuff
  • Zagrom
  • Newbie
  • *
  • Posts: 13
  • otaku-unlimited.comze.com
  •  
  • View Profile WWW
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #24 on: March 29, 2009, 02:02:49 PM »

Hello, I have to I singed up here just to tell you Great Job on this
MOD, it has entertained me for quite sometime, keep up the good work ^^

Logged

  • Stickybomb67
  • Guest
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #25 on: April 17, 2009, 05:41:13 PM »

I LOVED this mod. If you are making a newer version, I have a few suggestions.
-Add Eye Balloons!
-Bombs, bombs, BOMBS!
-Circle Goos!
-Add flames!
-Add MOM!
Please heed my suggestions.
Logged
  • jmleleven
  • Full Member
  • ***
  • Posts: 197
  • Morse Code Banana Nut Fries!
  •  
  • View Profile
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #26 on: May 25, 2009, 08:29:56 AM »

Congrats, MattOG! Your level got the BEST WOG LEVEL EVER AWARD! By who? Well... Me. Although, while I was randomly level testing, I found a glitch that I dont know if it's fixable, but it's driving me CRAZY.




* DSC00537.JPG (27.19 KB, 640x480 - viewed 385 times.)

* DSC00535.JPG (27.57 KB, 640x480 - viewed 359 times.)

* DSC00552.JPG (38.15 KB, 640x480 - viewed 372 times.)
« Last Edit: May 25, 2009, 11:22:46 AM by jmleleven »
Logged


My Dragon Cave dragons! Click on the pic to go help my dragons!
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #27 on: July 19, 2009, 03:44:05 PM »

I Saw That Level on YouTube!

But In a Whole NEW Language I Never Learned!
Logged

I'm Ready For Action...I am RAYMOND!!!
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #28 on: July 20, 2009, 12:06:32 AM »

I Saw That Level on YouTube!

But In a Whole NEW Language I Never Learned!

Do you mean this video: http://www.youtube.com/watch?v=Xrvovy4cshU
I´ve created it, it´s german and my translation^^
Logged
Re: New Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
« Reply #29 on: July 20, 2009, 04:50:11 AM »

[deleted]
« Last Edit: July 21, 2009, 02:21:46 PM by Soultaker »
Logged

I'm Ready For Action...I am RAYMOND!!!
Pages: 1 [2] 3
You are here: 2D Boy ForumWorld of GooMods and HacksNew Level: Sandbox. v1.1 [11-03-2009]
Jump to: